Phản Đối Dự Luật AB22
của tiểu bang California
(bỏ luật đòi công chức
tiểu bang California không là đảng viên cộng sản.)
THƯ MỜI HỌP THƯỢNG KHẨN
Kính
gửi :
Toàn
thể quý Đồng hương tỵ nạn cộng sản vùng Bắc California.
Quý
Hội Đoàn Quân Đội,Hội Ái Hữu Đồng Hương các tỉnh Việt Nam.
Quý
Anh Chị em thanh thiếu niên Sinh viên học sinh.
Quý
Cơ quan Truyền thanh,truyền hình báo chí.
Kính
thưa Quý vị,
Ngày 08 tháng 5 năm 2017,Quốc Hội Hạ Viện Tiểu Bang California vừa
thông qua dự luật AB22 cho phép các cán bộ cộng sản được quyền xin vào làm việc
tại các cơ quan chính quyền của Tiểu Bang.
Dự
luật này là một đòn rất hiểm độc đâm vào tim người dân tỵ nạn cộng sản Việt Nam, là một lời nguyền rủa vào anh linh của
58.000 chiến hữu Hoa Kỳ đã tận tình chiến đấu cho chính nghĩa miền Nam Việt Nam
và là một hành động nhục mạ các cựu chiến binh Hoa kỳ đã tham chiến tại Việt
Nam trước ngày 30/4/1975.
Thượng
Nghị Sĩ Janet Nguyễn và 30 Dân Biểu Tiểu Bang đã mạnh dạn phản đối dự luật AB22
này nhưng không có kết quả.Nay nhiệm vụ của chúng ta là phải hợp lực cùng Thượng
Nghị Sĩ Janet Nguyễn ngăn chặn Dự luật này trước khi Dự Luật được chuyển qua
Thượng Viện.
Vì
tình hình rất nguy hiểm,Ban Đại Diện chúng tôi khẩn thiết kính mời toàn thể Quý
Đồng hương tham dự một buổi họp khoáng đại tại :
ĐỊA
ĐIỂM : TRUNG TÂM SINH HOẠT CỘNG ĐỒNG VIỆT MỸ
2072 LUCRETIA AVE
SAN JOSE CA 95122
THỜI GIAN
: TỪ 10.00 GIỜ SÁNG ĐẾN 01.00 GIỜ CHIỀU
NGÀY THỨ BẢY 13/5/2017
Kính xin Quý vị bỏ hết mọi dị biệt đến tham dự thật
đông,trước hết là ký thỉnh nguyện thư sau là cùng nhau tìm phương thức ngăn chặn
dự luật này để duy trì danh dự tỵ nạn của chúng ta.
Trân trọng.
San
Jose ngàt 10 tháng 5 năm 2017
Liên lạc TM.Ban
Đại Diện
·
Phạm hữu Sơn 510-707-4337
·
Vũ huynh Trưởng 408-728-2017
·
Nguyễn công Khanh 408-694-7543 Chủ
Tịch Phạm hữu Sơn
Press release - Thông cáo báo chí
FOR IMMEDIATE
RELEASE
Contact: Pam Haddad
May 10th,
2017
(714) 741-5104
Vào buổi họp Hội Đồng Thành Phố Garden Grove tối Thứ Ba ngày 9 tháng 5, Nghị Viên Stephanie Klopfenstein
và Phó Thị Trưởng Phát Bùi đã yêu cầu Hội Đồng Thành Phố duyệt sét kiến
nghị để phản đối dự luật AB22 của Tiểu bang California.
Dự luật này vừa được Hạ Viện thông qua hôm thứ Hai 8 tháng Năm, và sẽ loại bỏ
một phần của luật tiểu bang “cho các cơ quan tiểu bang sa
thải nhân viên chính quyền nếu biết được họ là thành viên của đảng cộng sản”. Nếu dự luật này cũng
được Thượng Viện Tiểu Bang thông qua và Thống Đốc ký thành luật, thì
việc này sẽ mở rộng cổng cho những người đảng viên của cộng sản
Việt Nam vào làm việc trong các bộ ngành của tiểu bang
California.
Việc Hạ Viện California thông qua dự luật AB22 là sai trái trầm
trọng và cho nhà cầm quyền Việt Cộng tưởng rằng họ có thể áp bức dân
chúng, tước đi quyền tự do tôn giáo và tự do ngôn luận của công dân, mà không
bị tiểu bang California phản đối.
Phó Thị Trưởng Phát Bùi, Nghị Viên Klopfenstein nhất quyết phản
đối và tranh đấu chống lại dự luật AB22. Trong buổi họp Nghị
Viên John O’Neil cũng lên tiếng mạnh mẽ phản đối dự luật AB22, cho rằng
dự luật này phản bội lại các cự chiến binh Hoa Kỳ đã tham chiến
tại Việt Nam cũng như đi ngược lại giá trị của Hiến Pháp Hoa Kỳ.
Nghị quyết của TP Garden Grove sẽ yêu cầu Thượng Viện Tiểu bang và Thống
Đốc California bãi bỏ dự luật AB22 của Hạ Viện.
Hạ Viện California ‘mở đường’ cho Cộng Sản,
dân cử Little Saigon phản đối mạnh
Theo một dự luật vừa được
Hạ Viện tiểu bang California thông qua hôm Thứ Hai thì việc là đảng viên đảng Cộng
Sản không còn là lý do khiến một công chức tiểu bang có thể bị cho nghỉ việc.
Dân
Biểu Rob Bonta (Dân Chủ-Alameda), người đưa ra dự luật AB22, theo đó bỏ luật
đòi công chức tiểu bang California không là đảng viên cộng sản. (Hình AP
Photo/Rich Pedroncelli)
Với tỉ số khít khao, các dân biểu Hạ Viện California
thông qua dự luật AB22, hủy bỏ một phần của luật đưa ra vào thập niên 1940 và
1950, thời gian có sự lo sợ rằng các quốc gia Cộng Sản trên thế giới tìm cách
xâm nhập và lật đổ chính quyền Mỹ. Dự luật này hiện được gửi lên Thượng Viện
California.
Dự luật mới sẽ cho phép chính quyền tiểu bang làm
ngơ cho công chức là thành viên đảng Cộng Sản.
Dân Biểu Rob Bonta (Dân Chủ-Alameda), người đưa ra dự
luật này, nói rằng luật cũ đã lỗi thời và cần được cập nhật.
Tuy nhiên, có nhiều dân biểu phía Cộng Hòa không đồng
ý.
Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn (Cộng Hòa-Garden Grove),
đại diện Ðịa Hạt 34, bày tỏ sự chống đối dự luật này.
Bà nói: “Dự Luật
AB 22 là một sự xúc phạm đáng kinh ngạc đối với hơn 500,000 người Mỹ gốc Việt gọi
California là quê hương thứ hai của họ và đối với các chiến binh VNCH và Hoa Kỳ
đã chiến đấu và tử trận chống lại chế độ Cộng Sản tại Việt Nam, một chế độ đã
giết hàng triệu người Việt Nam, như gia đình tôi.”
Bà tiếp: “Cộng
đồng người Mỹ gốc Việt không thể ngồi yên trong khi chính quyền California dự định
cho phép Cộng Sản làm việc trong chính quyền tiểu bang. AB 22 là một hình thức
nối bước theo sau sự áp bức, buộc tôi phải rời khỏi Thượng Viện khi tôi lên tiếng
chống lại người ủng hộ Cộng Sản Tom Hayden. Ðây là một sự tấn công vào giá trị
tự do và nền tảng dân chủ của Hoa Kỳ.”
Bà kêu gọi: “Cộng
đồng người Mỹ gốc Việt phải đoàn kết và ngăn chặn những nỗ lực của Cộng Sản muốn
xâm chiếm vào cuộc sống hàng ngày của chúng ta.”
Dân Biểu Travis Allen (Cộng Hòa-Huntington Beach), đại
diện Ðịa Hạt 72, cũng nói rằng: “AB 22 là
một sự xúc phạm đối với tất cả người dân California. Không thể để Cộng Sản có mặt
trong chính quyền của chúng ta. Chủ nghĩa Cộng Sản chống lại tự do, công bằng
và dân chủ, chống lại Hoa Kỳ và thể chế mà nước Mỹ hằng tự hào.”
Ông thêm: “Sự
xúc phạm này còn to tát hơn đối với người gốc Việt. Họ đã bỏ lại tất cả sau
lưng chỉ để trốn chạy Cộng Sản, tìm tự do trên đất Mỹ. Không ai biết rõ Cộng Sản
bằng họ.”
Ông Allen khuyến cáo mọi người hãy liên lạc với dân
biểu của mình để nhắc nhở và yêu cầu họ phải chống lại Dự Luật AB 22 bằng mọi
giá.
“Chúng ta
không thể để đảng Dân Chủ thân Cộng dung túng cho Cộng Sản len lỏi vào guồng
máy chính phủ California,” ông nói.
Cả hai địa hạt của bà Janet Nguyễn và ông Travis
Allen đều bao gồm vùng Little Saigon, nơi có cộng đồng người Việt lớn nhất hải
ngoại.
Trong buổi họp sáng Thứ Ba, sau khi biết được Hạ Viện
California, qua đề nghị của Giám Sát Viên Michelle Steel, chủ tịch Hội Ðồng Giám
Sát Orange, cả năm thành viên hội đồng đã bỏ phiếu phản đối dự luật này.
“Là một di dân
sinh ra tại Nam Hàn, có cha mẹ bỏ trốn Cộng Sản Bắc Hàn, tôi cảm thấy sốc khi Hạ
Viện California thông qua dự luật cho phép Cộng Sản hiện hữu trong chính quyền,”
bà Steel nói. “California là nơi cư
ngụ của nhiều người tị nạn chạy trốn Cộng Sản khắp thế giới, và Orange County
là nơi có nhiều người Việt và người Triều Tiên sinh sống. Họ là nạn nhân của chủ
nghĩa Cộng Sản.”
Ông Phát Bùi, phó thị trưởng Garden Grove, kiêm chủ
tịch Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia Nam California, có phản ứng hết sức cương
quyết trước sự việc này.
Ông nói: “Tôi
cực lực chống đối dự luật này. Ðây là sự mở đầu cho Cộng Sản sang đây, thâm nhập
vào guồng máy hành chánh tiểu bang. Cộng đồng người Việt chúng ta không thể chấp
nhận chuyện này.”
Ông dứt khoát: “Chúng
ta không thể cho phép chuyện này xảy ra tại đây, nơi cộng đồng người Việt đã
dày công lập thành một pháo đài chống Cộng từ bấy lâu nay. Cộng Sản không thể
ngang nhiên xâm nhập vào nhà chúng ta.”
Ông Phát tin rằng với tiếng nói của 80,000 ngàn cư
dân gốc Việt tại Garden Grove, sự đồng lòng của toàn thành phố sẽ gây tác động
tích cực tại Quốc Hội Tiểu Bang.
Bà Stephanie Klopfenstein, nghị viên Garden Grove,
nói: “Tôi cũng hoàn toàn chống đối dự luật
này. Nghị quyết này đi ngược lại với những gì nước Mỹ tin tưởng và bảo vệ.”
Bà thêm: “Ðối
với tôi, đây là vấn đề hết sức nghiêm trọng. Tôi vừa gọi điện thoại cho Thượng
Nghị Sĩ Janet Nguyễn và sẽ cùng Phó Thị Trưởng Phát Bùi nói lên quan điểm của mình
trong phiên họp thành phố tối Thứ Ba. Cả hai vị đều đồng ý với tôi là không thể
coi thường việc này.”
Ông Phát cho biết sẽ cùng Nghị Viên Stephanie
Klopfenstein đưa kiến nghị lên phiên họp Hội Ðồng Thành Phố tối Thứ Ba để bắt đầu
chuẩn bị cùng thành phố chính thức gởi văn bản phản đối AB 22 lên tiểu bang.
Bà Klopfenstein nói với sự tin tưởng: “Hy vọng hai tuần nữa, trong phiên họp lần tới,
Garden Grove sẽ đồng lòng nói lên lập trường dứt khoát chống Cộng của chúng tôi
là phản đối dự luật này.”
Dự luật này hiện được gửi lên Thượng Viện California
chờ thảo luận và biểu quyết.
Mặc dù dự luật bỏ điều khoản cấm người Cộng Sản làm
việc trong chính quyền, các công chức tiểu bang vẫn có thể bị cho nghỉ việc nếu
tham dự vào các tổ chức mà họ biết rằng khuyến khích việc lật đổ chính quyền bằng
võ lực hay bạo động.
Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn nói thêm rằng: “Tiếng nói của cộng đồng người Việt phải được
lắng nghe,” và kêu gọi cộng đồng tham gia cùng bà phản đối Dự Luật AB 22 bằng
cách ký vào bản kiến nghị khiếu nại có trên trang mạng do văn phòng bà thành lập
dưới đây: