Hội nghị thượng đỉnh Hoa
Kỳ-ASEAN tại Sunnylands, California, ngày 15/2/2016.
Những nguyên thủ của các
nước thành viên thuộc Hiệp hội Các Quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) và Mỹ đã đưa ra
một tuyên bố chung sau hội nghị thượng đỉnh tại Sunnylands, tiểu bang
California, vào ngày 15 và 16 tháng 2, 2016.
Thông cáo của Tòa Bạch
Ốc nói hội nghị “đánh
dấu một năm bước ngoặc” cho cả ASEAN và cho mối quan hệ đối tác chiến lược ngày càng gần gũi giữa
Hoa Kỳ và ASEAN, và nêu lên 17 nguyên tắc chính yếu “hướng dẫn sự hợp tác của
chúng ta tiến về phía trước.”
Những nguyên tắc này bao
gồm:
1. Sự tôn trọng lẫn nhau
đối với chủ quyền, sự toàn vẹn lãnh thổ, sự bình đẳng và sự độc lập chính trị
của tất cả các quốc gia bằng tuân thủ vững chắc những nguyên tắc và mục đích của Hiến chương Liên
Hiệp Quốc, Hiến chương ASEAN và luật pháp quốc tế;
2. Tầm quan trọng của sự
thịnh vượng chung, tăng trưởng kinh tế và phát triển toàn diện, bền vững, và hun đúc
những người trẻ tuổi của chúng ta để duy trì hòa bình, phát triển và ổn định
liên tục vì lợi ích chung;
3. Sự công nhận chung tầm
quan trọng của việc theo đuổi những chính sách dẫn tới những nền kinh tế năng
động, cởi mở và có tính cạnh tranh giúp thúc đẩy tăng trưởng kinh tế, tạo nên công ăn
việc làm, cải tiến, tinh thần sáng nghiệp và sự kết nối, và những chính sách hỗ
trợ những doanh nghiệp nhỏ và vừa và thu hẹp khoảng cách phát triển;
4. Cam kết của chúng ta
đối với việc bảo đảm cơ hội cho tất cả người dân của chúng ta, thông qua việc
củng cố nền dân chủ, tăng cường nền quản trị tốt và tuân thủ nền pháp trị, cổ súy và bảo vệ
nhân quyền và những quyền tự do cơ bản, khuyến khích thúc đẩy sự dung chấp và
ôn hòa, và bảo vệ môi trường;
5. Tôn trọng và ủng hộ tính
chất Trung tâm của ASEAN và những cơ chế do ASEAN dẫn đầu trong kiến trúc khu vực đang phát triển
của châu Á-Thái Bình Dương;
6. Tuân thủ vững chắc một
trật tự khu vực và quốc tế dựa trên luật lệ mà duy trì và bảo vệ những quyền và đặc
quyền của tất cả các nước;
7. Cam kết chung đối với
việc giải quyết hòa bình những tranh chấp, bao gồm tôn trọng đầy đủ những quy trình
pháp lý và ngoại giao, mà không cần tới sự đe dọa sử dụng vũ lực hoặc sử dụng
vũ lực phù hợp với những nguyên tắc được thừa nhận của luật pháp quốc tế và
Công ước năm 1982 của Liên Hiệp Quốc về Luật Biển (UNCLOS);
8. Cam kết chung đối với
việc duy trì hòa bình, an ninh và ổn định trong khu vực, bảo đảm an ninh và an
toàn hàng hải, bao gồm những quyền tự do hàng hải và và bay ngang và những hình thức
khác sử dụng những vùng biển một hợp pháp, và thương mại hàng hải hợp pháp
không bị cản trở như được mô tả trong Công ước năm 1982 của Liên Hiệp Quốc về
Luật biển (UNCLOS) cũng như phi quân sự hóa và tự kiềm chế trong việc tiến hành
những hoạt động;
9. Cam kết chung đối với
việc tăng cường hợp tác để giải quyết những thách thức chung trong lĩnh vực
hàng hải;
10. Quyết tâm mạnh mẽ dẫn
đầu trong những vấn đề toàn cầu như chủ nghĩa khủng bố và chủ nghĩa cực
đoan bạo lực, buôn người, buôn ma túy, và đánh bắt cá bất hợp pháp, không khai
báo và không được quản lý, cũng như buôn bán bán bất hợp pháp dã sinh và gỗ;
11. Cam kết chung đối với
việc giải quyết biến đổi khí hậu và phát triển một khối ASEAN bền vững về môi trường, cũng như
thực thi những đóng góp mà cá nhân mỗi nước quyết định ở cấp quốc gia, được nêu
ra theo Thỏa thuận Khí hậu Paris;
12. Cam kết chung đối với
việc thúc đẩy an ninh và ổn định trong không gian mạng phù hợp với những chuẩn
mực về hành vi của nhà nước chịu trách nhiệm;
13. Hỗ trợ sự thăng tiến
một Cộng đồng ASEAN mạnh mẽ, ổn định, gắn kết về mặt chính trị, hội nhập về
mặt kinh tế, có trách nhiệm về mặt xã hội, hướng tới người dân và lấy người dân
làm trung tâm và dựa trên luật lệ;
14. Cam kết chung đối với
việc tăng cường kết nối giữa người dân với người dân thông qua những chương
trình có sự tham gia của ASEAN và người dân Mỹ, đặc biệt là những người trẻ
tuổi, và thúc đẩy những cơ hội cho tất cả người dân của chúng ta, đặc biệt là
những người dễ bị tổn hại nhất, để hoàn thành viễn kiến của Cộng đồng ASEAN;
15. Cam kết chung đối với
việc thúc đẩy mối quan hệ đối tác toàn cầu cho sự phát triển bền vững thông qua việc thực thi
Chương trình Phát triển Bền vững năm 2030 và Chương trình Hành động Addis
Ababa, để bảo đảm một xã hội bền vững, công bằng và đa thành phần mà không ai
bị bỏ lại đằng sau;
16. Cam kết chung đối với
việc tăng cường sự hợp tác tại những diễn đàn khu vực và quốc tế, đặc biệt là tại những
cơ chế hiện hành do ASEAN dẫn đầu; và
17. Cam kết chung đối với
việc tiếp tục đối thoại chính trị ở cấp Nguyên thủ Nhà nước/Chính phủ thông qua sự tham dự của
các Nhà Lãnh đạo của chúng ta tại Hội nghị Thượng đỉnh Hoa Kỳ-ASEAN thường niên
và Hội nghị Thượng đỉnh Đông Á.