BBT: Chuyện tuy nhỏ mà thành to, cả thế giới đều biết! Cần phải phản đối
Trung cộng bằng mọi cách thức.
Một hình thức phản đối hộ chiếu Tàu cộng
của nhân viên Hải quan Việt Nam
Báo chí Trung cộng đưa tin nhân viên hải quan tại phi trường Quốc tế Tân Sơn Nhất của Việt Nam đã viết những từ chửi tục vào
hộ chiếu của một khách Trung cộng.
Khách này là một phụ
nữ mang họ Trung, nhập cảnh hôm 23/7. Chị này kể lại: “Nhân viên phi cảng đã giữ hộ chiếu của tôi khoảng 3 phút, và khi tôi
nhận lại nó, tôi thấy người ta viết ‘F*ck
you’ (cụm từ chửi thề tiếng Anh) trên 2 trang có in đường 9 đoạn ”. Chị
Trung bày tỏ thất vọng về hành vi của các viên chức Việt Nam.
Tin cho hay Tổng lãnh sự quán Trung cộng ở Sài Gòn nói với báo chí rằng tòa đại sứ của họ đang xử lý vụ việc. Trong khi đó, tòa đại sứ Việt Nam ở Trung cộng đã từ chối bình luận về vụ này.
Việt Nam và Trung cộng có tranh chấp gay gắt về Biển Đông, nơi Trung cộng đã đưa ra đường 9 đoạn để đòi chủ quyền. Việt Nam không công nhận đường này.
Kể từ năm 2012, các hộ chiếu Trung cộng đều in bản đồ có đường 9 đoạn ở một trang. Trong những tháng gần đây, một số phi trường, trạm biên giới Việt Nam đã không chấp nhận hàng trăm hộ chiếu này, bằng cách cấp visa trên những tờ giấy rời thay vì dán hoặc đóng dấu vào hộ chiếu.
Theo People's Daily Online, Mashable.com
Vietnam border official allegedly scribbles the F-bomb on Chinese woman's passport
He wrote it right across a controversial map printed on the two pages.
The map, which China started printing on three pages in each passport since
2012, is a source of much anger against China in Southeast Asia, because it outlines
a large chunk of the South China Sea that China says belongs to it.
Image:
people's daily
That territory, however, has already been claimed by various Southeast
Asian nations, including Vietnam, which don't recognise China's stance.
According to the Beijing News , the Chinese embassy in Ho Chi Minh City
said it's aware of the matter. The woman's passport is also now invalid because
it's been defaced, and she will have to get it replaced once she's back home,
Chinese authorities said.
The incident is the latest in a sustained pushback by Vietnamese border
officials disgruntled with the larger Asian nation over its bold territorial
claims in the South China Sea.
In addition to Vietnam, China's been tussling with a host of countries in the region
including the Philippines, Brunei, Malaysia and Taiwan over a group of islands
and the waters around them. While the territories have been parcelled out and
claimed by the various Asian nations, China says most of the sea belongs to
it.
To support its claims, it's been pointing at a 1947 Chinese map which
outlines most of the sea with a U-shaped string of nine dashes that run through
the coastlines of the other countries.
China's
nine-dash line is in green. Image: wikimedia commons
Vietnam refuses to stamp Chinese passports that have the map.
The nine-dash line has angered Vietnam so much that back in 2012 when
China rolled out new passports featuring the map, Vietnam made a formal complaint to Beijing.
Virtually nothing has come of negotiations between both sides, because
the passports are still in use, and border officials in Vietnam escalated their
show of dissatisfaction recently by refusing to stamp the passports altogether. Instead, it's issuing a
separate visa for Chinese citizens, to indicate it is not recognising any
documents with the nine-dash line.
Last month, the Philippines celebrated its victory in the Hague over Beijing, when an
international tribunal ruled in the Philippines' favour, validating its claims
over its portion of the South China Sea.
Despite the
international ruling, there's little to indicate that Vietnam or any of the
other nations might be able to silence China's claims for now. China reacted to
the Hague decision by outright rejecting it, and its state media released a
series of harsh commentaries reiterating its maritime claims.